perjantai 25. toukokuuta 2012

Eurovision 2012

Suomeksi:

Ennenkin on toki tapahtunut niin, että Euroviisuihin on valittu edustamaan eurooppalaista valtiota tuon maan vähemmistökansallisuuden tai -kielen edustaja. Myös Suomi menetteli tänä vuonna näin valiten Bakuun lähtijäksi ruotsiksi laulaneen Pernilla Karlssonin. Olemme todella iloisia siitä, että myös naapurivaltiotamme Venäjää edustaa udmurttilainen yhtye Buranovskie Babuški. Toivotamme heille onnea lauantain viisufinaaliin. Tämän lisäksi pyrimme itsekin tekemään parhaamme sen eteen, jotta kaikki Euroopan kansat havahtuisivat huomaamaan tämän hetken historiallisuuden. Toivomme muidenkin Euroopan maiden jatkavan tänä vuonna Suomen ja Venäjän viitoittamalla tiellä ja tulevaisuudessa ammentavan entistä useammin etnisten ja kielellisten vähemmistöjensä rikkaasta kulttuurista euroviisuehdokkaita valitessaan. Udmurttimummoille sanomme kaikki бадӟым тау, Venäjälle спасибо большой.
 
Sukukansojen ystävät ry onkin täten aloittanut laajan kampanjan Buranovskie Babuški -yhtyeen tukemiseksi Euroviisuissa. Suomalaisia yhdistää udmurtteihin kielisukulaisuutemme. Mutta monien muiden Euroopan kansojen lailla udmurtit ovat vähemmistönä valtiossaan, ja haluaisimmekin mahdollisimman monen kansan antavan äänensä udmurttien tueksi. Näin voimme kaikki osaltamme osoittaa kannattavamme monikielistä ja moninaisten kulttuuriperintöjen Eurooppaa.

Tavoitteenamme on luoda Buranovskie Babuški -yhtyettä tukevaa kuvamateriaalia paitsi suomalais-ugrilaisilla, niin myös muilla Euroopan kielillä. Toki kaikki kielet otetaan huomioon, mutta olemme päättäneet keskittyä aluksi Euroopan vähemmistökieliin. Ymmärrämme, että jo tämä ryhmä kattaa satoja kieliä, joista vain harvoilla yksittäisillä pystymme itse tuottamaan lauseita. Tarvitsemme paljon apua käännösten tekoon, ja aamulla Facebookiin lähettämämme kuvat ovat jo saaneet valtavasti parannusehdotuksia. Ehdotukset otetaan huomioon, ja pyrimme saamaan finaaliaamuun mennessä internetiin kattavan paketin tukimateriaalia eri kielillä.

Seuraavia tekstejä voi kääntää mille tahansa kielelle. Etusijalle laitettakoon sellaiset, joiden puhujat mahdollisesti voivat äänestää Euroviisuissa. Kuvien teossa kuitenkin menee aina oma aikansa, joten aivan jokaista ehdotusta emme voi huomioida. Jokainen ehdotus kuitenkin talletetaan tietokantaamme, sillä tulevina vuosina ne voidaan valjastaa taas uusien vähemmistökansojen tukemiseen joko Euroviisuissa tai muissa vastaavissa kilpailuissa. Тау кариськом!

Enemmistöääni vähemmistökansalle!
Enemmistöääni vähemmistökielelle!
Äänestä udmurtteja, tuet vähemmistökansoja!
Äänestä udmurtteja, tuet vähemmistökieliä!
Tue alkuperäiskansoja! Äänestä udmurttimummoja!
Udmurttien voitto on on vähemmistökansojen voitto!

In English:

This is not the first time that a representative from a minority people or a speaker of a minority language has represented a European country at the Eurovision Song Contest. This year Finland chose to go this route too, choosing Swedish-speaking Pernilla Karlsson as their contestant. We are extremely pleased to see that our neighbouring country, Russia, is being represented by the Udmurt ensemble Buranovskie Babuški. We wish them the best of luck in Saturday's Eurovision final, and in addition, we would like to do the best we can to ensure that the people of Europe understand what a historical moment this is. We hope that in the future other European countries will follow on the path taken by Finland and Russia this year and make use of the rich cultures of their ethnic and linguistic minorities when choosing their Eurovision contestants. We would like to say a big бадӟым тау to the grandmothers from Udmurtia and спасибо большой to Russia.

In order to do our part, the Friends of the Finno-Ugric peoples have begun a wide-reaching campaign supporting Buranovskie Babuški in the Eurovision Song Contest. Finns and Udmurts are united by their kindred languages. As is the case for many European peoples, Udmurts are a minority in their country, and we would like as many peoples as possible to vote in support of Udmurts. This way, we can all express our support for a multilingual and culturally diverse Europe.

Our goal is to create visual material supporting Buranovskie Babuški in Finno-Ugric as well as other European languages. Of course we would like to take all languages into consideration, but we have decided to begin by concentrating on European minority languages. We understand that this category alone covers hundreds of languages, most of which we do not know well enough to produce sentences ourselves. We therefore need a lot of help in making the translations, and the pictures we sent on Facebook have already received a great deal of suggestions for improvement. These suggestions will be taken into account and our goal is to have a comprehensive package of support material in different languages online by the morning of the final.

Please feel free to translate the texts below into any languages you like. First priority will be given to those whose speakers are likely able to vote in Eurovision. Each and every suggestion will however be saved in our database so that they can be used in coming years to harness support for other minority peoples, either in the Eurovision Song Contest or in other competitions. Тау кариськом!

Support minority cultures! Vote for Udmurtia!
Support minority languages! Vote for Udmurtia!
Support indigenous peoples! Vote for Udmurtia!
Support indigenous languages! Vote for Udmurtia!
A majority vote for a minority culture!
A majority vote for a minority language!

-Niko Partanen & Alexandra Kellner, 25.5.2012



Tässä ovat tähän mennessä tuotetut käännökset. Ilmoitathan meille, jos huomaat minkäänlaisia virheitä! / These are the translations we have produced/received so far. Please let us know if you notice any typos or other mistakes!

Ersä:
Удмурттнэнь изнявксось - финнэнь-угрань изнявкс.
Максынк вайгеленк финнэнь-угрань раськенть кис.
Удмурттнэнь изнявксось - вишка раськетнень изнявкс.

English:
Support minority cultures! Vote for Udmurtia!
Support minority languages! Vote for Udmurtia!
Support indigenous peoples! Vote for Udmurtia!
Support indigenous languages! Vote for Udmurtia!
A majority vote for a minority culture!
A majority vote for a minority language!

Türkçe:
Udmurtların zaferi bütün azınlıkların zaferidir!

Føroyskt:
Atkvøða fyri lítlum tungumáli!

Mansi:
Ёлымтан удмуртыт ёлымтан финн-угрыт
Ёлымтан удмуртыт ма̄нь ма̄хумыт но̄х-патнэ ва̄рмаляныл  

Mari:
Йӱклыза родо-тукым калыклан!
Удмурт кувавай-влакын сеҥымашышт - мемнан сеҥымаш!
Удмурт-влакын сеҥымаш - изирак финно-угор калык-влакын сеҥымаш!
Кугешнена! Ӱшанена! Йӱклена!
Шке йӱкнам пуэна!

Íslenska:
Atkvæði fyrir lítlum þjóð! 
Kalaallit:
Udmurtit Ruslandimit ajugaagunik, inuiak mikisoq ajugaassaaq.

Inarinsaame:
Jienâst hyelkkiaalmug!
Udmurtij vuáittu lii syemmilâš-ugrâlij vuáittu!
Udmurtij vuáittu lii ucceeblovoalmugij vuáittu!

Pohjoissaame:
Udmurttalaččaid vuoitu lea suomaugralaš vuoitu!
Muite jienastit sohkaálbmoga!

Venäjä:
Если победят Удмурты, то эта победа Финно-угров!
Победа удмуртов - победа всех финно-угров!

Vepsä:
Valičče udmurt babaid! Äni-se tuleb kaikil vähäižil rahvahil!

Viro:
Vali udmurdi memmed! See on hääl kõigile soome-ugri väikerahvastele!
Karjala:
Valikkua udmurtti-buaboloita! Tämä lienöy iäni kaikilla suomalais-ugrilaisen muailman vähäižillä rahvahilla!

Kiina:
direct translation: 投票給Udmurts就是投票給少數族裔。
Traditional: 選‘Udmurts’:投票支持少數族裔。
Simplified: 选‘Udmurts’:投票支持少数族裔。

Komi:
Вермасны кö Удмуртъяс, вермам МИ - Финн-угор войтыр!

Nykykreikka:
Ψηφίστε της γιαγιάδες της Ουντμουρτίας, ψηφίζετε μειονοτική γλώσσα!

Muinaiskreikka:
Ψωφίσετε τὰς γραῦς τῇς Ουδμουρτίας, εἰσίν μειότης!

Gàidhlig:
Tacaigh le teangacha dúchasacha! Vótáil don Udmairt!

Udmurtti:
Удмуртъёс вормизы ке, со дуннеысь вань финн-угор калыкъёслэн вормонзы луоз!

Unkari:
Ha győznek az udmurtok, győznek a finnugorok!

Saksa:
Deine Stimme für Minderheitensprachen! Wähle Udmurtien!

Baski:
Udmurtiaren garaipena herri minorizatuek irabazten dute!

2 kommenttia: